Flowery potholder / Manique fleurie

Leave a Comment
EN under / ES abajo






Qui dit nouvelle théière dit nouvelle manique au crochet, non?
On ne peut plus simple: réalisée avec des restes de pelote de coton natura DMC kaki et un crochet n°3.
La recette: monter 2 carrés de 48 mailles serrées et 48 rangs, les joindre ensemble envers contre envers par un rang de mailles serrées tout autour, et rajouter une petite bride  de 10 mailles en l'air environ dans un coin.
Dimensions:  18,5 x 18 cm (donc pas exactement un carré en fait...)





Pour la broderie au point de croix (coton mouliné DMC), je me suis inspirée de cette lampe brodée.
Elle est réalisée sur l'un des carrés, avant de les assembler.

Voici la grille que j'ai dessinée :







EN

A new teapot means a new crochet potholder, isn't it?
It could not be simpler: two squares, 48 single stitches and 48 rows, made with natura DMC cotton and a crochet n°3. I joined them wrong sides together with a row of single stitches all around and I added a small strap in a corner by making about 10 chain stitches.
Dimensions:  18,5 x 18 cm (so it's not really a square ;)
For the cross stitch embroidery (DMC mouliné threads), I got inspired with this embroidered lamp.I made it on one of the square before joining them.
Here is the cross stitch chart I draw.

ES
Agarradera florida
Una nueva tetera implica una nueva agarradera, verdad? 
No podría ser más fácil: 2 cuadrados de 48 puntos bajos y 48 hileras, hechos con algodón Natura DMC y un ganchillo n°3. Los uní  con una hilera de puntos bajos alrededor y añadi una pequeña correa de 10 puntos de cadeneta en una esquina.
Dimensión: 18,5 x 18 cm (entonces no es exactamente un cuadrado..)
Para el bordado de punto de cruz (hilos DMC Mouline), me inspiré en esta lámpara bordada. Lo hice sobre uno de los cuadrados antes de unirlos.
Aquí está el gráfico de punto de cruz que dibujo.




0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

© 2008 aprilios All Rights Reserved. Fourni par Blogger.